Рубрики
Books

Из жизни тараканов

По моему сценарию в 2019 даже был нарисован комикс.

Художником стала Урюрюк — Яна Устюгова, которая позже станет нашей постоянной художницей-оформительницей всех книг моей серии «Повествования Городского Льва».

А пока же мы рассказываем историю последних двадцати лет жизни Сталина с совершенно неожиданной стороны.

8 March 2019. — Saint Petersburg (Russia)

Рубрики
Books

Стих не стих

Это был удивительный творческий процесс: мы с Дэном Патиным начали играться звучаниями сочетаний слов в русском языке — и результатом стала презентация вот этой книжечки 1 апреля 2015, в День смеха.

Книжку мы сразу выложили в публичный доступ, не стремясь ее как-то коммерциализировать и распространять, понимая, что эти специфичные игры — всего лишь игры.

К которым приглашаются все желающие.

1 April 2015. — Saint Petersburg (Russia)

Рубрики
Books

От вскрика до образа

Во время нашей поездки в Ангкор-Ват (Камбоджа) Наталья и Юрий предложили сотрудничать с их проектом «Русский на пять», где они давно хотели рубрику, чуть отвлеченную от исключительно языка.

Я предложил зарисовки о семантике и семиотике — в искусстве, языке, повседневности.

Так появился цикл «От вскрика до образа», публиковавшийся каждую пятницу («Пятницкая болтовня Городского Льва») с 1 февраля по 31 августа 2013, где я разбирал символические детали от их самого простого становления до сложнейших образов современного искусства и городских хитросплетений.

Мы не стали это публиковать как книгу, оставив лишь как сборник эссе в формате pdf, который можно загрузить и свободно распространять.

К книге прилагается интервью, которое Наталья Кутырева взяла у меня и опубликовала на своем сайте 26 января 2013.

31 August 2013. — Moscow (Russia)

Рубрики
Books

Русско-финский разговорник

Когда я отправлял почти под бой курантов этот текст в издательство, я, разумеется, еще не знал, что уже через несколько часов моя жизнь без всяких сомнений пойдет совершенно по иному руслу.

Но пока что я отправляю этот текст, также еще и не зная, что умники в издательстве переведут название «популярный разговорник» как kansanomainen — то есть «народный» разговорник.

И влепят это на обложку.

Ну аще атас.

Скачать pdf:

31 December 2007. — Moscow (Russia)

Рубрики
Books

Русско-итальянский разговорник

Книжки эти я сдавал одну за другой под конец 2007, стараясь, как и обычно, все завершить перед Новым годом.

Итальянский получился чуть более развернутым, чем испанский.

Скачать pdf:

27 December 2007. — Moscow (Russia)

Рубрики
Books

Русско-испанский разговорник

В 2007 я получил заказы от «Центрполиграфа» на создание трех разговорников, которые, надо сказать, потом подпечатывали года до 2016. Только недавно они исчезли из продажи.

За каждый из них мне положили по смехотворные 100 долларов — с отъемом всех прав. Я согласился потому, что, по некоторым кафедральным требованиям, нужны были «публикации федерального масштаба» (или как они там это формулировали).

При всех огрехах эти компиляции вполне годятся как вводная работа для первичного освоения лексики и фраз.

Там, разумеется, немало условностей, а по нынешним понятиям и откровенного ржача, но сам «Центрполиграф» не позволял вносить правки и делать редактуру.

Именно такое хамское отношение со стороны издательства я и затаю потом в глубине души на многие годы, что и приведет к моей жесткой позиции: книги буду публиковать только сам.

Скачать pdf:

23 December 2007. — Moscow (Russia)